Meet the Other Phone. A phone that grows with your child.

Meet the Other Phone.
A phone that grows with your child.

Buy now

Please or to access all these features

Chat

Join the discussion and chat with other Mumsnetters about everyday life, relationships and parenting.

Any German speakers who can answer a quick question?

10 replies

lillymunster · 18/04/2019 16:05

Hoping someone can help clear up a bit of confusion which has come about because of Peter Rabbit!

In German is he Peter Hase?

We're a bit confused about whether kaninchen and hase both mean rabbit and are interchangeable or if one means bunny?

Going back and forth on google translate hasn't answered the question so I hoped a German speaker who knows what people would usually say in context could help!

Thank you!!

OP posts:
youngfreeandnotsingle · 18/04/2019 16:18

Not a German speaker but after a quick Google, seems it's Peter Hase according to the trailers on YouTube for the German version Smile

lillymunster · 18/04/2019 16:20

@youngfreeandnotsingle thank you!! It looks like I've got a Peter Hase on his way to live in my house now! He'd better be good at teaching kids German or he won't be staying long 😂

OP posts:
CeeCee88 · 18/04/2019 16:23

It's Peter Hase, although Hase would theoretically be a hare and Kanninchen would be a rabbit. :)

Interested in this thread?

Then you might like threads about this subject:

Bananalanacake · 18/04/2019 16:23

kanninchen is rabbit. hase is a hare. But we have the Öster Hase not the kanninchen.

lillymunster · 18/04/2019 16:31

@CeeCee88 @Bananalanacake thank you so much for clearing that up!! Finally the "debate" (with a lot of shouting and brandishing of cuddly rabbits) is now solved!

OP posts:
Prokupatuscrakedatus · 18/04/2019 16:41

It's "Peterchen (little Peter) Hase (hare)" in the 1992 translation.

At easter we have in fact the Osterhase because they used to be seen around this time before they became an endangered species.
Apart from the regions where the eggs are brought by a fox.

Rabbit = Kaninchen is only a thing in "Pu der Bär".

lillymunster · 18/04/2019 16:47

@Prokupatuscrakedatus I never knew foxes brought Easter eggs anywhere in the world! Which areas is this a popular idea in? I've only ever known of the Easter bunny as a bringer or eggs!

OP posts:
Prokupatuscrakedatus · 18/04/2019 16:58

@lillymunster
I needed to research this for DS (AS) a couple of years ago.
As both animals show up in spring at the same time (predator and food), there are areas where it's traditionally a hare, areas where both do it (tiny areas in Sachsen-Anhalt) and areas where it is the fox (a few regions in the north-east of Nordrhein-Wstfalen).
But I think today it is mostly the hare - more child friendly and sells better.

lillymunster · 18/04/2019 17:05

@Prokupatuscrakedatus that's really interesting, thank you for telling me about it! I think a fox is going to have to become involved in the animals with an interesting background story helping us to learn German narrative now!

OP posts:
Prokupatuscrakedatus · 18/04/2019 17:12

@lillymunster
There is a children's book form 1924 that's still sold at Easter (I had it, my DC had it, my DM had it) called 'Die Häschenschule'. There is an English version, too.
(It's now been franchised and expanded, I think.)

New posts on this thread. Refresh page
Please create an account

To comment on this thread you need to create a Mumsnet account.

This thread is closed and is no longer accepting replies. Click here to start a new thread.

Swipe left for the next trending thread