Meet the Other Phone. Protection built in.

Meet the Other Phone.
Protection built in.

Buy now

Please or to access all these features

Chat

Join the discussion and chat with other Mumsnetters about everyday life, relationships and parenting.

Misunderstood Regional Sayings (totally stolen idea from another thread!)

222 replies

strawberrisc · 16/09/2018 07:36

When we moved from the North of England to London my partner had this conversation with a colleague:

Partner: “The cleaner proper saw her arse last night”
Baffled Collegue: “You saw the cleaner’s arse?”
Partner: “No! She seen her arse”
Baffled Colleague: “She was looking at her arse?”

This went on for some time!

When I started my new job they all laughed when I announced “the butty woman’s here” in my flat, Northern accent.

OP posts:
gunnergirl · 16/09/2018 10:12

being a born and bred London girl my northern colleague didn't understand the phrase blimey she's brown bread when hearing an elderly patient of ours had died she took ages to work it out

Toyboysrus · 16/09/2018 10:16

I am in the Midlands and actually said to DH earlier "its a bit black over Bill's mothers"

We also refer to a bread roll as a batch which causes confusion if you ask for a cheese n salad batch anywhere else in the country.

EllenJanesthickerknickers · 16/09/2018 10:20

I haven't heard scraidge for years! Moved away from Bristol, but a pint of Henry is in use in Bristol as well as GL postcodes. Daps aren't trainers to me, but deck shoes are deck daps, and school black elastic or white lace ups are daps. Same in South Wales, too.

Skinny weak gurt lush, my lover. Grin

tabulahrasa · 16/09/2018 10:27

“Vennel here in Edinburgh but Close in Glasgow where I grew up.“

I’m from the west coast and they’re two different things to me...

Shan is really Edinburgh? I think, as in, I’d lived in West Lothian 15 years and never heard it until I was working in Edinburgh.

Uncooperativefingers · 16/09/2018 10:33

My OH is Midlands and says "black over bill's mother's" I heard that Bill refers to Shakespeare and that it was about there being rain clouds in the distance (ie Warwickshire way)

My coworkers didn't understand "cheese at fourpence". As in "you're all sitting there like cheese at fourpence"

emwithme · 16/09/2018 10:34

Toby is in Coventry. I am trying to convert Somerset to batch rather than roll (failing miserably for the most part, DH understands the shopping list if I put batches on it but still thinks of them as rolls), particularly when talking about sausages. I mean, if I go somewhere and ask for a sausage roll, am I going to get a couple of sausages in a batch/cob/barm/teacake/dinner roll/whatever you call it or am I going to get a tube of over-processed sausage meat in a pastry tube?

It's a bit black over Bill's Mother means that the clouds are coming in from the rough direction of Stratford-upon-Avon (the Bill being referred to is William Shakespeare).

Daps are definitely school plimsolls (pumps) but also more casual trainer type shoes like Converse and Vans. Nothing you could sensibly do sport in.

HunterHearstHelmsley · 16/09/2018 10:36

West Midlands

Alleyway is a gulley
In a mood = gorra a cob on
Bread roll = cob

BruceAndNosh · 16/09/2018 10:41

Is "will you leave me home?" meaning 'walk with me to my house to make sure I get home safely' a proper Northern Ireland phrase or is it just me being confusing?
It doesn't mean the same as "do you want to come in for a coffee!

oldsilver · 16/09/2018 10:42

Alriiiiiiite me babber!

Bread roll = bap (to rhyme with dap, sounding like it has 20 'a's i it)

allthelittleangelsriseupriseup · 16/09/2018 10:48

lalaloopyhead
"Snap" for a packed lunch.
Yes!
Also mithered and nithered.
"Rahnd are end" - anyone?

UrbaneSprawl · 16/09/2018 10:52

It’s probably been done to death before, but I love the Scottish useage of “Where d’you stay?” for “Where do you live?”, though I got terribly confused the first time I heard it. He obviously doesn’t stay in Glasgow, because he’s here...

SassitudeandSparkle · 16/09/2018 10:57

I have had to google daps in the past.

I have never heard of a 'henry', and I have lived in a GL postcode!

UrsulaPandress · 16/09/2018 11:07

There's nothing so divisive as bread.

Bunny anyone?

Iruka · 16/09/2018 11:07

We bunked off school 😝

AnythingButMagnolia · 16/09/2018 11:21

Emmetts
Dreckly
'Ark at 'ee

GrumpyOlderBloke · 16/09/2018 11:30

@NorthernRunner it's gannin bonny lass.

As in:
^Ah went to Blaydon Races, ‘twas on the ninth of Joon,
In eighteen hundred an’ sixty-two, on a summer’s efternoon;
Ah tyuk the ‘bus frae Balmbra’s, an’ she wis heavy laden,
Away we went alang Collingwood Street, that’s on the road to Blaydon.

Ah me lads, ye shud only seen us gannin’,
We pass’d the foaks upon the road just as they wor stannin’;
Thor wes lots o’ lads an’ lasses there, all wi’ smiling faces,
Gawn alang the Scotswood Road, to see the Blaydon Races.^

But Aa speak Pitmatic mesell.

I went to Leeds and had trouble understanding their Southern accent and dialect words.

Everybody knaas the Midlands starts at at Haidrian's Waal and ends at the Tees.

One of Nana's phrases I still use is Black as Newgate's Knocker. Think on it.

Wanders off muttering about Lambton and his worm.

nocoriander · 16/09/2018 12:16

When I was a child, down from Scotland visiting my relatives in the Midlands, and asking for a poke of chips.

yetea · 16/09/2018 13:10

When I moved south from the NE there was confusion over ‘my kid’. They were surprised I had a child considering I didn’t seem to spend any time with it. Even more so when I mentioned my kid was a teacher and I was and looked around 20.

AnythingButMagnolia · 16/09/2018 13:17

Yetea Confusedso what is 'your kid'?

yetea · 16/09/2018 13:22

Means sibling in the NE Smile

yetea · 16/09/2018 13:23

I can’t blame people for being confused, it is ridiculous and nonsensical!

RickOShay · 16/09/2018 13:25

I remember a non local looking a bit surprised when I said my toddler dd can really ‘put her parts on’
Grin

AnythingButMagnolia · 16/09/2018 13:29

Aha thanks yetea!

AamdC · 16/09/2018 13:31

Similar , but wherr i rom. Sibling is "our kid" but then every membet of. Your family is our something so you could say "our john" referring to your son etc, black school plimpsoles are "pumps" surely?Grin

idontknowwhattohave · 16/09/2018 13:32

I'm from the West mids and when I lived in London I wanted to catch the bus to hackney baths and asked people which bus to get - so I'd say "can you tell me which buzz I get to hackney baths" no one could understand a word I said to them and I gave up asking in frustration. Another one was asking for a ham cob (roll)
My mum is from Northern Ireland and calls getting the shopping in getting the messages in. She also say after she's said something like I'm going out, so I am, or so I did