Meet the Other Phone. A phone that grows with your child.

Meet the Other Phone.
A phone that grows with your child.

Buy now

Please or to access all these features

Chat

Join the discussion and chat with other Mumsnetters about everyday life, relationships and parenting.

Any fluent / native French speakers around?

6 replies

QuimReaper · 22/08/2018 12:18

If so, humour me for a really random question:

Is there any gramatically-correct sentence in French in which one might use the phrase "de l'il a..."? If so, would it, as I think, mean "from which/whence he / it has..."?

OP posts:
gussiefox · 22/08/2018 12:35

Why, why why Grin

lurkingfromhome · 22/08/2018 12:38

No, that isn't French at all. "From which" is "d'où".

QuimReaper · 22/08/2018 12:38

I thought as much. Thanks lurking!

OP posts:

Interested in this thread?

Then you might like threads about this subject:

Biologifemini · 22/08/2018 12:39

D’ou
?

QuimReaper · 22/08/2018 12:39

(Oh, I think I meant "from whom" as opposed to "from which"!)

OP posts:
lenalove · 22/08/2018 12:47

No, I'm afraid this sentence doesn't make sense. You never use apostrophe "il".

To say "from which he has", you would say "d'ou il a" for example "Il a achete un livre, d'ou il a appris le francais" as in "he bought a book from which he learnt french"

(Apologies no accents on keyboard! There is a "grave" accent on the u of ou)

New posts on this thread. Refresh page