Meet the Other Phone. Protection built in.

Meet the Other Phone.
Protection built in.

Buy now

Please or to access all these features

AIBU?

Share your dilemmas and get honest opinions from other Mumsnetters.

See all MNHQ comments on this thread

to point out that people who say "choritso" for chorizo...

354 replies

MardyBra · 30/09/2013 09:56

... are assigning an Italian pronunciation to a Spanish word?

You don't need to do a Manuel-style "choreeeeetho" thing. Chorizo with a z sound is fine by me if you prefer, as it's a valid in many dialects.

OP posts:
MissDD1971 · 30/09/2013 11:48

Badtime - the Spanish - no care! said in Manuel orf Fawlty Towers voice.

LyraSilvertongue · 30/09/2013 11:49

I don't think the one Spanish colleague who was consulted speaks for the Spanish people as a whole. Anyway, what's wrong with trying to get it right, whether people are particularly bothered or not? Nobody's suggesting that the Spanish people will be rioting in the streets over the mispronunciation of one of their words Wink

LyraSilvertongue · 30/09/2013 11:52

MissDD, but choritso wouldn't be correct in any part of Spain regardless of local dialect because it's an Italian pronunciation. That's the point.

MissDD1971 · 30/09/2013 11:53

Lyra personally I like the experience when abroad of trying and failing to pronounce words.

then you get my saintly SIL's brother and his wife who are both fluent Spanish speakers (and the brother in French) who go into apoplexy (?!) type spasms if you can't pronounce some sodding Barcelona phrase right (this happened).

My life is too short... to bother too much.

HaroldLloyd · 30/09/2013 11:53

The year of the choreeeezo riots.

Brandishing slimy red batons they took to the streets of Madrid.

BurberryQ · 30/09/2013 11:53

Manuel was from Catalunya Grin
and Spanish people DO care about how castellano is pronounced., esp if a South American is doing it (wrong apparently)

MissDD1971 · 30/09/2013 11:54

Lyra - I see what you mean now. And I think it got lost in translation on me.

I think I was speaking generally re pronounciations. I agree - the Italianized way of choritso one should make an effort to pronounce correctly. reclutches Majorcan pearls

badtime · 30/09/2013 11:54

I know some Spanish people who find it weird, to say the least.

Besides, this isn't about defending the integrity of the Spanish language. I am more concerned about how it mangles English. Why do people use a random 'forrin' pronunciation for a foreign word, rather than speaking English?

Is everywhere foreign the same, full of people speaking a language called foreign?

Why not just use normal English pronunciation? Why is it so hard?

MissDD1971 · 30/09/2013 11:55

Burberry - that's South Americans - someone here said they spoke to a Spanish colleague who said they didn't care...

but re South Americans... are they snobby towards them?? I dunno.

MissDD1971 · 30/09/2013 11:57

HaroldLloyd this is ORF TOPIC but your name brought back fond memories of me and little bruv watching Lloyd swinging from some clock.

Smile
Bonsoir · 30/09/2013 11:58

Mispronunciation in ads etc is a very annoying educated-first-world problem, I agree Grin

BurberryQ · 30/09/2013 11:58

IME missDD yes,,,

eatriskier · 30/09/2013 11:59

My DH thinks I'm mad when I shout the correct/one of the correct pronunciations at the television whenever I hear choritzo. Now I can show him I am not alone!

MissDD1971 · 30/09/2013 12:01

Bonsoir and on that note the One Sheet Spaniard with plenty wet.

that's mis-pronounciation of English by a useless English actor on another level. Grin

ToffeeCaramel · 30/09/2013 12:02

So I need to start asking for a panino then? Even if I'm in the BHS cafe in Croydon or similar? I won't sound silly?

BurberryQ · 30/09/2013 12:03

yes bonsoir and so is panicking about being stick thin Grin

nicename · 30/09/2013 12:03

One shit spaniard? Whatever next?

Bonsoir · 30/09/2013 12:03

Yup.

The singular of broccoli is broccolo. As in one spear = a broccolo.

MissDD1971 · 30/09/2013 12:04

nicename - CRUEL. Smile

nicename · 30/09/2013 12:05

So is a teensy singular broccoli spesar and broccoloinio?

Beastofburden · 30/09/2013 12:07

lots of expresso pedants on here.

Did you know that espresso is Italian and expresso is French?

So, though espresso came from Italy, if you are in a French-themed cafe, expresso would be correct.

Personally my Spanish is crap but I will give you the sweetest transliteration I saw the other day. You need to know that X in Euskadi (local form of Basque) is pronounced "CH", so Caixa (bank, cashpoint) is pronounced K-eye-sha

so... they had a "Xu_Xu Tren"

(choo-choo train, bless....)

ToffeeCaramel · 30/09/2013 12:07

I'm not that stupid Bonsoir. Grin

Beastofburden · 30/09/2013 12:09

bonsoir except what we get here is usually calabrese anyway Grin

Like my Mum who keeps trying to pronounce parmesan as parmashan. I haven't the heart to tell her that even if that were authentic Italian pronunication (which it isn't) they call it Grana anyway.

IslaValargeone · 30/09/2013 12:09

Yes but you never have one spear do you? Unless you're doing Atkins or something daft. So that is exempt from wankiness.

Growlithe · 30/09/2013 12:10

Why are you bothered? I mean really, why are you bothered?

Swipe left for the next trending thread