mrz while it's true that some schools ensure 100% can read I'm still not sure it's with the same competence as an equivalent 100% from a country with an entirely transparent code.
Do countries with an entirely transparent code ever have adults discussing how a word should be pronounced?
Surely when most children leave our schools, they will still need to look up or be told how to pronounce some words originating from Greek, Latin or French?
Unless you're suggesting that what happens with adults at the moment is purely down to them having been taught with mixed methods, and that children with a thorough understanding of the complex code won't ever need to look up words to discover their pronunciation?
Personally I think our code is too complex for this because it includes phonics from too many different alphabetic codes, so unless you can recognise which country or language a word originates from then you will need help to decode it.
In fact, even this isn't enough, for example take banquet and bouquet. In the former we do not use the French pronunciation, whereas in the latter we do.
Presumably this is because we decided to tweak our own Middle English word banket, to match the spelling banquet but only changed the /k/ to a /kw/.
Whereas bouquet is a wholly French word that we've 'borrowed'.
Knowing that 'et' can be a spelling for either /ay/ or /e/t/ helps me know it is one of the two, however in this case even knowing that the words are typical French spellings doesn't help me know for sure. I have to first learn the pronunciation so that I can then encode the spelling.
I suppose the point is that perhaps most 12 year old children taught a language with an entirely transparent code can literally read (and correctly pronounce) any word in their language.
I don't think the same can be said for most UK 12 year olds. Perhaps most can read banquet and bouquet but that's because they're reasonably common. Nevertheless, unlike their counterpart from a country with a transparent code, I'm sure it would be possible to find some English words that they'd find a challenge to decode without help.