My feed
Premium

Please
or
to access all these features

Pedants' corner

Where did the phrase "end of" originate?

15 replies

nkf · 16/03/2008 15:30

Not strictly Pedants' Corner but does anyone know? Is it American? From a particular TV series? And why is it everywhere?

OP posts:
Report
TheAntiFlounce · 16/03/2008 15:31

"eND OF SUBJECT" AS IN - i AM NOT DISCUSSING THIS FURTHER.

Report
SquonkyChocolateEggs · 16/03/2008 15:31

End Of Story.

Full Stop.

Over.

Done.

End Of.

Report
nkf · 16/03/2008 15:35

I know what it means but why has it become such a well used phrase? Where did it originate?

OP posts:
Report
UnquietDad · 18/03/2008 09:52

"End of story" was quite common a few years ago.

Peter Davison's character had it as a catchphrase in that programme where Lenny henry played a superhead.

I think "End of" comes from those daytime confrontation shows, doesn't it?

Report
Cappuccino · 18/03/2008 09:53

like talk to the hand

and 24/7

you are officially watching too much Jeremy Kyle

Report
teakettle · 18/03/2008 10:01

There was a girl on big brother who said it all the time. Can't remember her name but she was a cow and it was the year that they had a big yellow square sofa. Can't remember a single person who was in it.

Report
moomooface · 18/03/2008 13:08

I do believe it was the lovely Saskia (of the Saskia and Maxwell etc. clique - paying homage to another of the pedants corner discussions here; it is definitely clique, not click). "End of" is a hideous and vile expression and we must do eveything possible to prevent it from becoming ingrained in the English language. While we're on the topic of linguistic bugbears... has anyone else noticed how frequently people say "yeah no" at the beginning of a sentence? It is irritating the hell out of me.

Report
nkf · 18/03/2008 21:19

24/7 is tedious. I don't know "talk to the hand."

End of always sounds as if it's said in a way that suggests the speaker thinks she's being feisty but it's too commonplace to have an effect.

OP posts:
Report
UnquietDad · 19/03/2008 11:56

The full version is "talk to the hand 'cos the face ain't listening."

You can never take it seriously once you have heard it in your head to the tune of "what shall we do with the drunken sailor?"

Report
midnightexpress · 19/03/2008 22:16

For both 'end of' and 'talk to the hand', you also have to do that sassy wobble thing with your head.

Report
moomooface · 20/03/2008 10:47

I once had some colleagues in stitches when a rather rude male University student with whom I was dealing was blatantly talking to my boobs... so I told him to "talk to the hand cos the tits ain't listening". Needless to say he blushed and scuttled off .

Report
nkf · 21/03/2008 17:50

ME - I know what you mean. And the hand moving across the face. Jeremy Kyle style.

OP posts:
Report
WanderingTrolley · 21/03/2008 17:53

Shouldn't it be 'end have?'





I'd like to move my hand across JK's face. I would be holding a comedy anvil at the time.

Report
JaneHH · 21/03/2008 17:58

UnquietDad thank you, you have made my day... PML.

Report
hecate · 21/03/2008 18:01

can I take this opportunity to moan about "big time"?

I want to hurt people who say it. I really really do. What is it anyway? It makes no sense. It's stupid.

Report
Please create an account

To comment on this thread you need to create a Mumsnet account.