Deutsche Kinderbücher - AIBU or are a lot of them crap?(53 Posts)
Talking about younger children's books mostly. Once they're old enough to get James Kruess/Astrid Lindgren (translations, I know, but still) and Michael Ende, there's a whole world of brilliant things to read, but for a 3 year old?
Pixie Bücher are dire and badly written and make me want to stab my eyes out - most of the Sandmann-Gutenacht Geschichten anthologies we've been given by well-meaning relatives are the same. And I simply hate the innaneness of Laura's Stern.
We've got a handful which are ok (in my opinion, and my daughter's):
Die Geschichte vom Kleinen Maulwurf, der wissen wollte wer ihm auf den Kopf gemacht hat.
Frederick (I think it's actually American, but we've got the translation - mice stories, quite sweet)
A few non-fiction things about farming and wood animals and my own translation of Peace at bloody last by Jill godihateyou Murphy
But we need more - I used to do a lot of stehgreif translation of her English books - so reading them in German to her when they actually were in English, but now that she's starting to learn to read I can;t do that anymore, as it's confusing her - she keeps wanting to identify letters and words
So what books can I get for her? She's 3, and loves funny stories which have a little bit of rhyme or toying with language in them, or where she can take over parts and shout them out loud?
I'm an English speaker in CH. Today I bought in a floeh markt. Ich weck dick wenn der Fruehling kommt. We've like it (Although my german isn't up to scratch to really pass judgement).
The ISBN is 3-7655-6759-0
Lol, yes i have noticed this. I think some of the translations are good. I much prefer "gruffalo" and "the very hungry caterpillar" in german actually.
As to actual German books, there are some good ones by Paul Maar. We like "Die Maus, die hat Geburtstag heut", it all rhymes and there's lots to learn in terms of memory and animals. I also take a lot English books and just tell the story in German, not as a literal translation but just inspired by the pictures.
I also loathe Connie! Blurgh!
I would recommend the following:
Der kleine Maulwurf
Zilly (Winnie the Witch)
Lieselotte die Kuh (both cows have a great sense of humour)
I read these books to both 5 and 3 year old and they both love them.
@ Tour - there are some great books out for beginners. Either the noun words exchanged for pictures so they just read the easier words, some in large print, short stories etc. There is loads to choose from.
I guess if you don't like Conni, you won't like Jakob either? He is her little brother and we have a few of those themed to current interest - Jakob und sein Laufrad, Jakob faehrt Zug, Jakob kann dass schon alleine. Shorter than Conni books I think.
Other favourites -
Bobo - stories of a mouse / squirrel character, was a present from some German friends
Wieso, Weshalb, Warum - we have these in both French and German and I would say there is a topic for most interests. We have Eisenbahn, Wald, Koerper, Dinosaurier
Der kleine Maulwurf...
Der blaue Stuhl (translated from French - we also have it in French)
Der Hase mit der roten Nase
Der Katzentanz - both short rhyming books
Bella bellt und Karlchen kocht - about a woman and her dog who swap places for the day
We have a Peterchen und Findus book, but DS1 age 5 rarely has the patience to listen to all of it.
All the above are picture books, but DS1 (and DS2 age 2) enjoy them as they enjoy picture books in English so I see no need to rush on to chapter books.
DS1 has just finished Reception here in the UK and is reading in English. I occassionally point out words in German that are phonetic, eg kann or ask him to find a word in the sentence. But I'm not sure if I should be actively getting him some basic German reading books?
Nulli & priesemuth stories by Matthias Sodtke a big favourite here. Also, Kirsten Boie's Juli stories (from 4). I second Helme Heine's Mullewupp books. And have a look at Gecko magazine for kids, lots of nice picture stories and good quality print.
Love Pixi books, small, cheap and can take them everywhere.
Oh, I find this thread useful, has anyone mentioned Manuel & Didi? Both of mine (3 and 6) love the little stories.
He's from Alsace so more French than German but his books are widely available and superb. Ziraldas Riese, Kein Kuss für Mutter, Das Biest des Monsieur Racine (I always though it was one word: Missjörassin), Die Drei Räuber...
And I did enjoy JANOSCH when I grew up as well as HELME HEINE.
FRIEDRICH KARL WAECHTER? I just found "Brülle ich zum Fenster raus", don't think it's in print though. I loved loved loved "Wir können noch viel zusammen machen" about a little bird, fish and pig that become big friends.
ZZZenAgain: I don't really agree. We read a lot of the books mentioned to my DD when she was 3. She actually demanded more story than a normal toddler book can deliver. Obviously every child is different but sometimes it is worth checking how a child reacts to a more complex storybook.
If the OP already tried Laura's Star, her child may be ready as this is a chapter book they recommend here in the UK for 4/5+.
If the OP has a good library around I would just borrow and test various ranges to see what fits her child.
IMO there are a lot of very good children's books which were originally written in German. Dd has always found plenty to read in German. The problem is though that OP's dd is only 3 years old and the books on this thread are good but all, I think, for older dc. OP, when dd was that small we lived in Germany but it is a long time ago now and I cannot remember any good books we had for children that small. Maybe a collection of bedtime stories?
When Hitler Stole Pink Rabbit is about Judith Kerr's experiences of having to leave Nazi Germany.
Yes, in fact I had heard that the Tiger Who Came To Tea is basically a parable of the Nazi uprising.
Good old cuddly Nazi tiger!
Still a great story though.
Erich Kaestner really nice. Ich love Emil und die Detektive, Emil und die drei Zwillinge, das doppelte Lottchen and das fliegende Klassenzimmer.
But you have to take into account that the stories are around 70 - 80 years old and some points may sound very strange to a child today. Even when I read them as a child beginning of the 80th, I found a lot of things difficult to relate to. I think these are stories when the children can read themselves and you can discuss these points.
do you think she might like Wickie und die starken Männer? (Vikings) It is not IIRC overtly didactic in tone.
I remember we had a nice book from the library by Erich Kästner which was a retelling of the Til Eulenspiegel stories with funny pictures. Maybe at 3 your dd is still to young for that but I liked it. Gently humorous.
Oooh, just looked it up and it turns out the Judith Kerr was born in Germany, but moved to the UK when her family fled from the Nazis. I never knew that.
Available in German, yes, as are many English books. But not originally German!
Isn't The Tiger Who Came To Tea originally German? or available in German?
Or have I made that up?
The users in this forum are German mums living abroad.
how could I forget jim knopf and other books by michael ende. also robbi tobbi und das fliewatüt (boy lornsen), and books by james krüss.
the petzi books were fun as well.
BTW, I just had a similar discussion on a German bi-lingual board about English books.
We found that despite a very good selection of toddler books like Julia Donaldson and obviously great classics like Peter Pan, Roald Dahl and similar, modern books seem to be of cheap quality and focused on fairies and/or princesses for girls and action for boys. So, it goes both ways
I had a look at our bookshelf at home and can add:
Jim Knopf und Lukas der Lokomotivfuehrer and Jim Knopf und die Wilde 13
Did you ever come across Petzi? It is more a cartoon than a storybook but I loved him as a child and will introduce him to DD very soon.
I also agree, Wieso, Weshalb Warum are great books, Junior form 2 onwards and the other from 4/5. For older ones "Frag die Maus" is also nice.
I actually like Pixi-Buecher. I grew up with them and we actually still have some of my old ones. Yes, not a lot of text but I prefer them to the little libraries you have here which is just a picture and hardly any text. We have a stock in the car, in my handbag, in my bag I take when we go shopping/doctor/waiting wherever.
Similar are Lesemaus or Maxi-Buch, A5 size and easy to take with you.
Oh and they make a good Mitbringsel and children love to choose one so you can get them a little something that is not sweets for very little money.
Join the discussion
Registering is free, easy, and means you can join in the discussion, get discounts, win prizes and lots more.Register now
Already registered with Mumsnet? Log in to leave your comment or alternatively, sign in with Facebook or Google.
Please login first.