My feed
Premium

Please
or
to access all these features

Find baby name inspiration and advice on the Mumsnet Baby Names forum.

Baby names

Baby Girl Name: [Spanish] [From New Mexico, USA]

15 replies

DyingSwansClub · 14/11/2010 16:52

This name was my grandmother's name - who I never met. She died in '45. "Andalescia" [On'daah-less-she'ah]. Or "Ondaa" for short.

'Andalescia'I think, is derived from the Spanish word "Andale' ["Hurry up, let's go"]{On'daa-lay}

OP posts:
Report
MerryMarigold · 14/11/2010 22:19

Do you want to call your child this? Or is it just interesting info?

Report
CoteDAzur · 14/11/2010 22:22

You mean Andalusia, surely.

Report
lilly13 · 15/11/2010 08:54

I think it will be difficult for someone to get the pronounciation correctly. I like the name, though!

Report
belgo · 15/11/2010 08:56

Fine as a middle name.

Report
Spinaroo · 15/11/2010 09:00

I also suspect it derives frome the Spanish region- although I hace never heard it pronounced as 'on'. Neither have I heard Andale pronounced as that.

Report
Spinaroo · 15/11/2010 09:02

Sorry- posted too early- I think you may get a lot of people mispronouncing it if you want it pronounced like this.

I would also check its origins before you tell anyone with any confidence where you believe it comes from.

Report
lljkk · 15/11/2010 09:25

In Spanish you'd pronounce that spelling Anh-duh-lay-see-uh (not a "she"). I can't think of a way to get a Spanish name to have the "she" sound (maybe I'm having a thick day, though Blush); Such names do get Anglicised regularly to have a "she" sound in them, admittedly. Andalecia is a more common spelling, methinks (eg). And of course, if it's really authentic Spanish, you've got to get the lisp in the pronounciation, too.

Andy, Annie are obvious nicknames, as well.

It's okay, but be prepared for English tongues to regularly butcher it. Not that I'm sure that should matter, people manage to butcher some pretty traditional English names, too.

Report
KenDoddsDadsDog · 15/11/2010 09:44

There is a lisp in Castilian Spanish but not Latin American Spanish.

Report
MerryMarigold · 15/11/2010 14:09

Onda is a 'wave' in Spanish. I'm also finding it hard to figure the pronounciation to what you have written - in Spanish or English! Maybe it was a made up name?

Report
AtSea · 15/11/2010 20:14

Andalucia, could I suggest Lucia instead possibly easier for pronounciation. I think it would be a fitting and pretty tribute to your gran. (smile)

Report
mathanxiety · 15/11/2010 20:35

Or Querida (means 'beloved' -- maybe a reference to your gran too)

Report
DyingSwansClub · 16/11/2010 13:59

Wow! This was my first post on the site. Thanks for all the responses. I think "lljkk" - with the 'duh' instead of the "daah" is right. I like it pronounced that way the best, so I'm going to try to convince my nephew to honor his great grandmother by naming his soon to be born daughter 'An-duh-lay-see-uh.' It sounds cool rapid fire? Thank you all, David Archuletta the Unknown Father.

OP posts:
Report
mathanxiety · 16/11/2010 16:06

What did you just say?

Report
KenDoddsDadsDog · 16/11/2010 19:28

David Archuleta is a gay singer is he not?

Report
DyingSwansClub · 17/11/2010 17:55

I have of heard of somethings that would lead a person to beleive that he is a homosexual. He also comes from the state of Utah???

OP posts:
Report
Please create an account

To comment on this thread you need to create a Mumsnet account.